Página principal: | |||
Las frases en sundanese son útiles porque se utilizan diariamente. Abajo encontrarás las expresiones que un nuevo alumno encontrará útiles. Se incluyó el audio. Esta es una mejor manera de aprendizaje. Aprende sólo lo que necesita. Comenzamos con los saludos y presentación.
¡hola!: hei |
¿cómo se llama?: dupi nami teh saha? |
¡gusto en conocerte!: abdi bungah pendak sareng anjeun. |
¿cómo está?: kumaha damang? |
¡muy bien, gracias!: abdi sae, hatur nuhun. |
¿y usted?: sawalerna? |
Más conversaciones sobre el lenguaje y la edad:
¿hablas (inglés/sundanese)?: anjeun tiasa basa sunda? |
¿ella habla chino?: anjeuna tiasa nyarios basa cina? |
solo un poco: mung sakedik |
¿qué edad tienes?: dupi yuswa sabaraha? |
tengo treinta y tres años de edad: abdi tilupuluh tilu taun. |
¡fue agradable conversar contigo!: abdi resep ngobrol sareng 'anjeun'. |
Si no entiende algo, esta será su arma secreta:
¿qué quieres decir?: maksadna naon? |
¡no comprendo!: abdi henteu ngartos. |
¡no sé!: abdi teu terang. |
perdona: punten |
¿cómo se llama eso en sundanese?: eta teh bahasa sundana naon? |
¿qué significa esa palabra en inglés?: eta bahasa inggrisna naon? |
Más información personal acerca de los orígenes y de la profesión:
¿de dónde eres?: dupi kawit ti mana? |
yo soy de la ee.uu.: abdi ti amerika. |
soy americano: abdi orang amerika. |
¿dónde vives?: dupi linggih palih mana? |
yo vivo en el ee.uu.: abdi linggih di amerika. |
¿en qué trabajas?: dupi padamelan kana naon? |
soy un estudiante: abdi sakola keneh. |
Ofrecer o pedir ayuda y dar direcciones:
¿lo/a puedo ayudar?: aya nu tiasa dibantos? |
¿me puede ayudar?: tiasa nganbatosan abdi? |
¿dónde está el aeropuerto?: di palih mana bandara teh? |
siga derecho: teras wae lempeng. |
luego: saatosna |
doble a la izquierda: mengkol ka kenca |
doble a la derecha: mengkol ka katuhu |
Buenos deseos en sundanese en días festivos y ocasiones:
¡feliz cumpleaños!: wilujeng tepang taun |
¡feliz año nuevo!: wilujeng taun enggal |
¡feliz navidad!: wilujeng natalan |
¡buena suerte!: mugi-mugi hasil |
¡felicidades!: wilujeng |
Expresiones sundanese de uso común en el transporte o la compra:
tengo una reserva: abdi parantos pesen. |
¿tiene habitaciones disponibles?: aya keneh kamar nu sadia? |
quisiera una habitación para no fumadores: abdi hoyong kamar nu tanpa rokok |
¿cuánto cuesta por noche?: dupi saweungina sabaraha? |
camarero/a: palayan. |
¿cuánto cuesta esto?: sabaraha ieu pangaosna? |
¿qué es esto?: ieu naon? |
Frases de supervivencia que se consideran importantes en caso de emergencia:
¡está bien?: anjeun teu kunanaon? |
necesito un doctor: abdi peryogi ka dokter |
¡ayuda!: tulung |
¡llame a una ambulancia!: telepon ambulan |
¡llame a la policía!: telepon polisi. |
me siento mal: abdi nuju teu damang. |
Estas frases en sundanese se pueden utilizar en una variedad de conversaciones. Si ya ha visitado nuestro vocabulario sundanese y gramática en sundanese, usted puede visitar nuestro entrenador de vocabulario sundanese para practicar lo que has aprendido.
¿Sabías que? Las frases son la combinación del uso del vocabulario y la gramática. Dominar el vocabulario y la gramática puede dar lugar a la posibilidad de hacer frases en sundanese útiles facilmente. |
Página principal: | |||